Translation of "ritardi di" in English


How to use "ritardi di" in sentences:

vista la direttiva 2011/7/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 16 febbraio 2011, relativa alla lotta contro i ritardi di pagamento nelle transazioni commerciali(12),
having regard to Decision No 1080/2011/EU of the European Parliament and of the Council of 25 October 2011(7) on the EIB External Mandate 2007-2013,
(5) Sarà nostra cura informare immediatamente il cliente di eventuali ritardi di consegna.
(5) You shall be immediately notified of any delivery delays.
La sirena bus JA-110A è destinata ad usi interni ed è progettata per allarmi sonori o ritardi di entrata/uscita e attivazioni PG nei sistemi di sicurezza.
The JA-110A bus siren is for indoor use and is designed to sound alarms, as well as entrance and exit delays and PG activations in the security system.
Noi non possiamo essere responsabili per il cattivo tempo, la malattia, i cambiamenti nei piani di viaggio o ritardi di viaggio.
Non-smoking rooms Private We cannot be responsible for bad weather, illness, changes in travel plans or travel delays.
Lotta contro i ritardi di pagamento nelle transazioni commerciali
Combating late payment in commercial transactions
Le autorità nazionali devono adottare misure per far conoscere al pubblico i rimedi che esistono per i ritardi di pagamento.
National authorities must take measures to make the public aware of the remedies which exist for late payment.
Maggiori informazioni sulla direttiva relativa ai ritardi di pagamento e sui seminari d'informazione negli Stati membri
More information on the Late Payments Directive and information seminars in Member States
VisaHQ.it non potrà essere ritenuta responsabile per alcun ritardo, cancellazione, perdita finanziaria o di altro tipo causata da rifiuti o da ritardi di lavorazione.
VisaHQ.ae will not be held responsible for any delays, cancellations, financial and other losses due to denial or delay in processing.
L’impresa risente particolarmente delle discrepanze fra le norme sui ritardi di pagamento dei commercianti al dettaglio.
The company is particularly affected by the differences in the rules on delayed payment by retailers.
N. considerando che, dall'aprile 2015, la direttiva del 2011 sui ritardi di pagamento è stata correttamente recepita soltanto da 21 dei 28 Stati membri, nonostante il termine per il recepimento sia ormai superato da oltre due anni;
N. whereas, as of April 2015, the 2011 Late Payment Directive had reportedly been correctly transposed by only 21 of the 28 Member States, despite the deadline having passed over two years hitherto;
È necessario che gli Stati membri recepiscano al più presto la direttiva sui ritardi di pagamento nei rispettivi ordinamenti nazionali.
By 16th March 2013 Member States will need to have integrated the revised Late Payments Directive into their national law.
Nel corso dello scorso decennio gli Stati membri hanno effettuato scelte economiche divergenti, che hanno portato a ritardi di competitività e a gravi squilibri macroeconomici all’interno dell’UE.
Over the past decade, Member States have made divergent economic choices, leading to competitiveness gaps and to major macroeconomic imbalances within the EU.
La direttiva 2011/7/UE sui ritardi di pagamento è un tassello essenziale per completare il mercato unico e ripristinare condizioni normali di credito nell’economia.
The Late Payment Directive 2011/7/EU is crucial for the completion of the single market and for restoring normal lending to the economy.
Senti, non offrirti di preparare la cena, se ritardi di 3 ore.
Hey. Don't offer to cook dinner if you're going to be three hours late.
"Questa regola non si abbrevia per qualsiasi circostanza inclusi ma non limitati problemi familiari detenzione penale e ritardi di viaggio."
"This rule shall not be abridged by any circumstance, "including but not limited to family illness, "criminal detention, and travel delay.
Limitare i blocchi del traffico ha importanti vantaggi economici, come prevenire ritardi di consegna, merci avariate, etc. e contribuire alla sicurezza e alla mobilità in condizioni invernali.
Avoiding road stoppages has significant economic bonuses such as preventing delayed deliveries, spoilt goods, etc., and contribute to safety and mobility in winter conditions.
Potrebbe essere richiesto di scusarsi con il proprio supervisore per qualsiasi motivo: cattivo comportamento, ritardi di lavoro o lavoro mal eseguito, ritardi ripetuti, ecc.
You may be required to apologize to your supervisor for any reason: bad behavior, work delays or poorly performed work, repeated delays, etc.
Per por fine alla piaga dei ritardi nei pagamenti l'Unione europea ha perciò adottato la direttiva 2011/7/UE relativa alla lotta contro i ritardi di pagamento nelle transazioni commerciali.
To protect European businesses, particularly SMEs, against late payment, the EU adopted Directive 2011/7/EU on combating late payment in commercial transactions in February 2011.
La piena attuazione della direttiva sui ritardi di pagamento nelle transazioni commerciali[22] migliorerà anch'essa le possibilità di finanziamento per le imprese.
The full implementation of the Late Payments Directive [22] will also improve financing for companies.
A quanto pare, Spangler non era felice dei ritardi di Will, e ha pensato che io sarei stato piu' adatto al posto.
Spangler was unhappy with Will's absences of late, and thought I'd be better suited to the position.
Il fatto e' che in realta' non hanno poi discusso sui ritardi di Casey.
The thing is, they never actually had the fight About Casey's lateness.
Ritardi di un'ora ed invece di scusarti mi spremi della grana?
You're late and ask for cash rather than apologize?
maggiore trasparenza e sensibilizzazione: gli Stati membri devono pubblicare i tassi d'interesse di mora per i ritardi di pagamento per far sì che tutte le parti interessate siano informate;
More transparency and awareness raising: Member States must publish the interest rates for late payment so that all parties involved are informed.
La direttiva su ritardi di pagamento, adottata nel 2010, impone ora alle pubbliche amministrazioni di pagare i loro fornitori entro 30 giorni, il che permette di migliorare il flusso di cassa delle imprese.
Through the late payment directive public authorities are now required to pay their suppliers within 30 days, improving the cash flow of businesses.
Dopo l'installazione, l'inserto ripristina i fili danneggiati in una condizione permanente, migliore dell'originale, in modo rapido e semplice, risparmiando sui costi e prevenendo i ritardi di produzione nel processo.
After installation, the insert restores the damaged threads to a permanent, better-than-original condition quickly and easily, saving costs as well as preventing production delays in the process. The Kit
La sirena interna BUS JA-110A è progettata per la segnalazione acustica di allarmi, ritardi di entrata e uscita, toni e attivazioni dell’uscita PG nel sistema di allarme.
A wireless siren for indoor use, the JA-150A is designed for acoustic alarm signaling, as well as entrance and exit delays and PG output activations in the security system.
Salvi i casi di frode, di ripetuti ritardi di pagamento o di ripetuti mancati pagamenti e per quanto tecnicamente fattibile, tali misure garantiscono che sia interrotto solo il servizio interessato.
Except in cases of fraud, persistent late payment or non-payment, these measures are to ensure, as far as is technically feasible that any service interruption is confined to the service concerned.
Le navi moderne nuotano molto più velocemente di quelleche sono stati utilizzati durante l'uso di ritardi di corda.
Modern ships swim much faster than those, which were used during the use of rope lags.
La Commissione chiede a Belgio e Germania di attuare la direttiva sui ritardi di pagamento (cause 2013/0206 e 2013/0213)
Commission requests Belgium and Germany to implement the Late Payment Directive (cases 2013/0206 and 2013/0213)
Gli Stati membri dovrebbero ora concentrarsi maggiormente sulla riduzione dei ritardi di recepimento.
Member States should now put an increased focus on the need to reduce transposition delays.
Speriamo sinceramente che non vengano utilizzati ulteriori costi di importazione o ritardi di sdoganamento come motivo per richiedere rimborsi o lasciare feedback negativi.
We sincerely hope that you do not use additional import costs or customs clearance delays as a reason for requesting refunds or leaving negative feedback.
Il diritto comune europeo della vendita, disponibile in tutte le lingue dell’Unione, contiene una serie completa di norme sui ritardi di pagamento (interessi di mora, scadenze, risarcimento, ecc.).
The Common European Sales Law, available in all EU languages, provides one complete set of rules dealing with late payments (interest rate, due date, damages etc).
d) i tempi di ritardo dei detonatori a scoppio ritardato devono essere sufficientemente uniformi affinché sia insignificante il rischio che i ritardi di raccordi vicini si sovrappongano;
(d) the delay times of delay detonators must be sufficiently uniform to ensure that the probability of overlapping of the delay times of adjacent time steps is insignificant;
*Ridurre i ritardi di consegna dei pacchi dovuti a informazioni errate su origine o destinazione
*Reduce package delivery delays due to invalid origin or destination information
Ha lo scopo di proteggere le imprese, in particolare le piccole e medie imprese (PMI), dai ritardi di pagamenti* nelle transazioni commerciali* garantendo che le fatture siano pagate in tempo.
It aims to protect businesses, particularly small- and medium-sized enterprises (SMEs), from late payments* in commercial transactions* by ensuring invoices are paid on time.
La garanzia non si applica ai ritardi di cui i clienti vengono informati almeno 48 ore prima.
Not valid for flight delays and cancellations about which customers were notified at least 48 hours in advance.
Oggi i passeggeri hanno diritto all'assistenza per i ritardi di 2, 3 o 4 ore in funzione della distanza del volo.
Today, passengers enjoy a right to assistance for delays of 2, 3 or 4 hours depending on flight distance.
E a volte impiegano un po 'di più, a causa di ritardi di spedizione locali o altri motivi, per favore concediti un tempo sufficiente per la consegna e contattaci solo se non hai ricevuto un articolo dopo 20 giorni lavorativi.
And sometimes take a little longer, due to local dispatch delay or other reasons, please allow sufficient time for delivery and only contact us if you have not received an item after 20 work days.
Direttiva 2011/7/UE: lotta contro i ritardi di pagamento nelle transazioni commerciali SINTESI
Directive 2011/7/EU – combating late payment in commercial transactions SUMMARY
La Commissione attribuisce una grande importanza alla questione dei ritardi di pagamento da parte delle amministrazioni pubbliche, constatata in diversi Stati membri, e persegue una rigorosa politica di applicazione della direttiva in materia.
The Commission attaches great importance to addressing the issue of delayed payment by public authorities, which has also been identified in several Member States, and pursues a strict enforcement policy of the Late Payment Directive.
N. considerando che i ritardi di pagamento o il timore di essere pagati in ritardo rientrano tuttora tra i principali ostacoli alla partecipazione delle PMI agli appalti pubblici;
N. whereas late payment or fear of being paid late is still one of the main obstacles to the participation of SMEs in public procurement contracts;
La piena attuazione della direttiva sui ritardi di pagamento consentirà inoltre di migliorare il finanziamento alle imprese.
The full implementation of the Late Payments Directive will also improve financing to companies.
Una campagna d'informazione per sollecitare l'adozione delle nuove disposizioni sui ritardi di pagamento
Information campaign to speed up new late payment provisions
Avete il diritto di ottenere da noi la rettifica senza ritardi di dati personali non esatti che Vi riguardano.
You have the right to obtain the rectification of inaccurate personal data concerning yourself without undue delay from us.
(2)Al fine di evitare ritardi di consegna, il cliente dovrà confermare la propria approvazione della stampa non appena la bozza è stata consegnata, fatte salve eventuali contestazioni.
(2) In order to avoid delayed delivery, the Customer must confirm approval for printing as soon as the proof has been delivered, unless there are errors.
Quindi avevo un'altra scelta: potevo abbandonare la storia per cui le differenze neurologiche e ritardi di sviluppo e disabilità fossero un male, che significa anche abbandonare la storia che un corpo normo-abile fosse migliore.
So, I had another choice: I could drop my story that neurological differences and developmental delays and disabilities were bad, which means I could also drop my story that a more able-bodied life was better.
La prima era l'asma, la seconda i ritardi di sviluppo, la terza l'aumento di 400 volte dei casi di rare forme di cancro nei bambini nel corso degli ultimi otto, 10, 15 anni.
Number one was asthma, number two was developmental delays, number three was 400-fold increases in rare childhood cancers in the last eight to 10, 15 years.
4.0001740455627s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?